Ռենատա Միրենկովա
Ռենատա Գրիգորևնա Միրենկովա (ռուս.՝ Рената Григорьевна Миренкова, օգոստոսի 20, 1926 - դեկտեմբերի 7, 2008, Մոսկվա, Ռուսաստան), խորհրրդային նկարիչ-մուլտիպլիկատոր։ Մասնակցել է հարյուրից ավելի մուլտֆիլմերի ստեղծմանը։
Ռենատա Միրենկովա | |
---|---|
Ծննդյան թիվ՝ | օգոստոսի 20, 1926 |
Վախճանի թիվ՝ | դեկտեմբերի 7, 2008 (82 տարեկան) |
Վախճանի վայր՝ | Մոսկվա, Ռուսաստան |
Քաղաքացիություն՝ | ԽՍՀՄ Ռուսաստան |
Մասնագիտություն՝ | մուլտիպլիկատոր |
IMDb։ | ID 2087510 |
Կենսագրություն
խմբագրելՌենատա Միրենկովան ծնվել է 1926 թվականի օգոստոսի 20-ին։ 1945 թվականին ավարտել է Թատերական գեղարվեստատեխնիկական քոլեջը։ 1945-1946 թվականներին սովորել է «Սոյուզմուլտֆիլմ» ստուդիային կից նկարիչ-մուլտիպլիկատորների դասընթացներում։ 1946 թվականից մինչև 1982 թվականն աշխատել է «Սոյուզմուլտֆիլմ» ստուդիայում։
Ռենատա Միրենկովան մահացել է 2008 թվականի դեկտեմբերի 7-ին Մոսկվայում, երկարատև հիվանդությունից հետո[1]։
Ֆիլմագրություն
խմբագրել- 1946 – Արծվի փետուր (ռուս.՝ Орлиное перо)
- 1947 – Ուրախ բանջարանոց (ռուս.՝ Весёлый огород)
- 1947 – Ճանապարհորդություն դեպի հսկաների աշխարհ (ռուս.՝ Путешествие в страну великанов)
- 1948 – Ո՞վ լինել (ռուս.՝ Кем быть?)
- 1949 – Գարնանային հեքիաթ (ռուս.՝ Весенняя сказка)
- 1949 – Մաշենկայի համերգը (ռուս.՝ Машенькин концерт)
- 1949 – Շտապ օգնություն (ռուս.՝ Скорая помощь)
- 1950 – Կախարդական գանձը (ռուս.՝ Волшебный клад)
- 1950 – Կուժ ու շվի (ռուս.՝ Дудочка и кувшинчик)
- 1950 – Հեքիաթ ձկնորսի և ձկան մասին (ռուս.՝ Сказка о рыбаке и рыбке)
- 1951 – Բարձր սար (ռուս.՝ Высокая горка)
- 1951 – Անտառային ճանապարհորդներ (ռուս.՝ Лесные путешественники)
- 1951 – Հեքիաթ մեռած թագուհու և յոթ դյուցազունների մասին (ռուս.՝ Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях)
- 1951 – Տայգայական հեքիաթ (ռուս.՝ Таёжная сказка)
- 1952 – Զայ և Չիկ (ռուս.՝ Зай и Чик)
- 1952 – Կաշտանկա (ռուս.՝ Каштанка)
- 1952 – Սարմիկո (ռուս.՝ Сармико)
- 1953 – Լյու եղբայրները (ռուս.՝ Братья Лю)
- 1953 – Կախարդական խանութը (ռուս.՝ Волшебный магазин)
- 1954 – Ոսկե այծքաղ (ռուս.՝ Золотая антилопа)
- 1954 – Նարնջագույն վզիկ (ռուս.՝ Оранжевое горлышко)
- 1954 – Նետը թռչում է դեպի հեքիաթ (ռուս.՝ Стрела улетает в сказку)
- 1955 – Կախարդված տղան (ռուս.՝ Заколдованный мальчик)
- 1955 – Կռվարար արջուկը (ռուս.՝ Мишка-задира)
- 1955 – Աքլորիկ, ոսկե կատարիկ (ռուս.՝ Петушок — золотой гребешок)
- 1955 – Փոստատար ձնեմարդը։ Ամանորյա հեքիաթ (ռուս.՝ Снеговик-почтовик: Новогодняя сказка)
- 1955 – Նավաստի Ստյոպան (ռուս.՝ Стёпа-моряк)
- 1956 – Յարանգայում վառվում է կրակը (ռուս.՝ В яранге горит огонь)
- 1956 – Աղջիկը ջունգլիներում (ռուս.՝ Девочка в джунглях)
- 1956 – Նավակը (ռուս.՝ Кораблик)
- 1956 – Կախարդական փայտիկը (ռուս.՝ Палка выручалка)
- 1957 – Ձյունե թագուհին (ռուս.՝ Снежная Королева)
- 1957 – Խիզախ եղնիկը (ռուս.՝ Храбрый оленёнок)
- 1958 – Ոսկե հասկեր (ռուս.՝ Золотые колосья)
- 1958 – Կատվի տունը (ռուս.՝ Кошкин дом)
- 1958 – Պետյան ու Կարմիր գլխարկը (ռուս.՝ Петя и Красная Шапочка)
- 1958 – Ասք Չապաևի մասին (ռուս.՝ Сказ о Чапаеве)
- 1959 – Երեք փայտահատ (ռուս.՝ Три дровосека)
- 1959 – Լեգենդ արաբ կտակի մասին (ռուս.՝ Легенда о завещании мавра)
- 1960 – Ոսկե փետուր (ռուս.՝ Золотое пёрышко)
- 1960 – Արքայական նապաստակներ (ռուս.՝ Королевские зайцы)
- 1960 – Չխմող ճնճղուկը։ Հեքիաթ մեծահասակների համար (ռուս.՝ Непьющий воробей. Сказка для взрослых)
- 1960 – Տարբեր անիվներ (ռուս.՝ Разные колёса)
- 1961 – Թանկարժեք մետաղադրամը (ռուս.՝ Дорогая копейка)
- 1961 – Բանալի (ռուս.՝ Ключ)
- 1961 – Պարծենկոտ մրջյունը (ռուս.՝ Муравьишка хвастунишка)
- 1961 – Ընտանեկան ժամանակագրություն (ռուս.՝ Семейная хроника)
- 1962 – Երկու հեքիաթ (ռուս.՝ Две сказки)
- 1962 – Վայրի կարապները (ռուս.՝ Дикие лебеди)
- 1962 – Լուսատտիկ № 2 (ռուս.՝ Светлячок № 2)
- 1962 – Հեքիաթների օտար գույների մասին (ռուս.՝ Сказки про чужие краски)
- 1963 – Ստուգեք ձեր ժամացույցները (ռուս.՝ Проверьте ваши часы)
- 1963 – Տատիկի այծիկը։ Հեքիաթ մեծահասակների համար (ռուս.՝ Бабушкин козлик. Сказка для взрослых)
- 1963 – Ահա թե վագր (ռուս.՝ Вот так тигр!)
- 1963 – Մենք այսպիսի վարպետներ ենք (ռուս.՝ Мы такие мастера)
- 1964 – Մատնաչափիկը (ռուս.՝ ДюймовочкаДюймовочка)
- 1964 – Աքաղաղն ու ներկերը (ռուս.՝ Петух и краски)
- 1965 – Նարգիզ (ռուս.՝ Наргис)
- 1965 – Հովվուհին և ծխնելույզ մաքրողը (ռուս.՝ Пастушка и трубочист)
- 1965 – Ճանապարհորդ գորտը (ռուս.՝ Лягушка-путешественница)
- 1966 – Իվան Իվանիչը հիվանդացել է (ռուս.՝ Иван Иваныч заболел)
- 1966 – Գետաձիու մասին, որը վախենում էր պատվաստումներից (ռուս.՝ Про бегемота, который боялся прививок)
- 1966 – Ամենա, ամենա, ամենա, ամենա (ռուս.՝ Самый, самый, самый, самый)
- 1966 – Պոչեր (ռուս.՝ Хвосты)
- 1967 – Մեկ, երկու, բոլորս միասին (ռուս.՝ Раз, два — дружно!)
- 1967 – Հեքիաթներ մեծերի և փոքրերի համար (ռուս.՝ Сказки для больших и маленьких)
- 1967 – Լրտեսական կրքեր (ռուս.՝ Шпионские страсти)
- 1967 – Կեղծարար նապաստակը (ռուս.՝ Заяц-симулянт)
- 1968 – Կատուն, որ զբոսնում էր ինքն իր համար (ռուս.՝ Кот, который гулял сам по себе)
- 1968 – Մանչուկն ու Կառլսոնը (ռուս.՝ Малыш и Карлсон)
- 1968 – Չունյա (ռուս.՝ Чуня)
- 1968 – Ուզում եմ պոզահարել (ռուս.՝ Хочу бодаться)
- 1969 – Պարուհին նավի վրա (ռուս.՝ Балерина на корабле)
- 1969 – Չսովորած դասերի երկրում (ռուս.՝ В стране невыученных уроков)
- 1969 – Աղջիկը և փիղը (ռուս.՝ Девочка и слон)
- 1970 – Կառլսոնը վերադարձել է (ռուս.՝ Карлсон вернулся)
- 1970 – Հեքիաթը պատմվում է (ռուս.՝ Сказка сказывается)
- 1971 – Վերնատնակ (ռուս.՝ Терем-теремок)
- 1971 – Օտար հետքեր (ռուս.՝ Чужие следы)
- 1972 – Կոլյան, Օլյան ու Արքիմեդը (ռուս.՝ Коля, Оля и Архимед)
- 1972 – Ո՞ւր ես թռչում, Վիտար (ռուս.՝ Куда летишь, Витар?)
- 1972 – Ռուսական մեղեդիներ (ռուս.՝ Русские напевы)
- 1973 – Տերեփուկ (ռուս.՝ Василёк)
- 1973 – Առողջությունն սկսվում է տանը (ռուս.՝ Здоровье начинается дома)
- 1973 – Մենք Ջեքի հետ (ռուս.՝ Мы с Джеком)
- 1973 – Նովելներ տիեզերքի մասին (ռուս.՝ Новеллы о космосе)
- 1973 – Պերսևս (ռուս.՝ Персей)
- 1973 – Անտեսանելի գլխարկ (ռուս.՝ Шапка-невидимка)
- 1974 – Կոսկա նապաստակը և աղբյուրը (ռուս.՝ Заяц Коська и родничок)
- 1974 – Ինչպես էր այծիկը հողը պահում (ռուս.՝ Как козлик землю держал)
- 1974 – Գնում էր տասը համարի տրամվայը (ռուս.՝ Шёл трамвай десятый номер)
- 1975 – Հրաշագործ Բահրամի ժառանգությունը (ռուս.՝ Наследство волшебника Бахрама)
- 1975 – Վերադարձրեք Ռեքսին (ռուս.՝ Верните Рекса)
- 1975 – Կուզիկ-Քուռկիկ (ռուս.՝ Конёк-Горбунок)
- 1975 – Այն ու Վայը (ռուս.՝ Ох и Ах)
- 1975 – Ես հիշում եմ․․․ (ռուս.՝ Я вспоминаю…)
- 1976 – Ուրախ կարուսել № 8 (ռուս.՝ Весёлая карусель № 8)
- 1976 – Գավ անունով կատվիկը (թողարկում 1) (ռուս.՝ Котёнок по имени Гав (выпуск 1))
- 1976 – Переменка № 1
- 1977 – Գավ անունով կատվիկը (թողարկում 2) (ռուս.՝ Котёнок по имени Гав (выпуск 2))
- 1977 – Վերջին թերթիկը (ռուս.՝ Последний лепесток)
- 1978 – Ձմեռ պապը և գորշ գայլը (ռուս.՝ Дед Мороз и серый волк)
- 1978 – Ինչպես երաժիշտ բադիկը դարձավ ֆուտբոլիստ (ռուս.՝ Как утёнок-музыкант стал футболистом)
- 1978 – Երեքը Պրոստոկվաշինոյից (ռուս.՝ Трое из Простоквашино)
- 1979 – Կախարդական մատանի (ռուս.՝ Волшебное кольцо)
- 1979 – Մաշան ու կախարդական մուրաբան (ռուս.՝ Маша и волшебное варенье)
- 1980 – Արձակուրդները Պրոստոկվաշինոյում (ռուս.՝ Каникулы в Простоквашино)
- 1981 – Ճանապարհային հեքիաթ (ռուս.՝ Дорожная сказка)
- 1981 – Բոլորովին էլ սարսափելի չէ (ռուս.՝ Ничуть не страшно)
- 1981 – Կոշկավոր շունը (ռուս.՝ Пёс в сапогах)
- 1981 – Վասյա Կուրոլեսովի արկածները (ռուս.՝ Приключения Васи Куролесова)
- 1981 – Երրորդ մոլորակի գաղտնիքը (ռուս.՝ Тайна третьей планеты)
- 1981 – Վագրիկն արևածաղկի վրա (ռուս.՝ Тигрёнок на подсолнухе)
- 1987 – Смех и горе у Бела моря
- 1991 – Կախարդական գլոբուսի արկածները, կամ Կախարդուհու արարքները (ռուս.՝ Приключения волшебного глобуса, или Проделки ведьмы)
Ծանոթագրություններ
խմբագրել- ↑ «Скончалась Рената Миренкова» (ռուսերեն). www.animator.ru.
Գրականություն
խմբագրել- Сергей Капков Энциклопедия отечественной мультипликации. — М.: Алгоритм, 2006. — С. 439. — 816 с. — 3000 экз. — ISBN 5-9265-0319-4
Արտաքին հղումներ
խմբագրել- Ռենատա Միրենկովա (1926–2008) (անգլ.) Internet Movie Database կայքում
- Ռենատա Միրենկովան Animator.ru կայքում